Special Projects/Proyectos Especiales

As our basic academic programs evolved, we recognized the need for additional technological skill training. Through grants and donations, we equipped a large area with carpentry tools first-rate wood crafting machines. This investment has allowed every student to receive basic carpentry instruction.  





A medida que nuestros programas académicos básicos evolucionaron, reconocimos la necesidad de capacitación en habilidades tecnológicas adicionales. A través de subvenciones y donaciones, equipamos una gran área con herramientas de carpintería de primera clase en máquinas de elaboración de madera. Esta inversión ha permitido a cada estudiante recibir instrucción básica de carpintería.


Another special program has addressed the need for literacy opportunities for underserved women from neighboring villages. Each quarter, the library staff provides 15 women an opportunity to recieve literacy classes combined with a hands-on experience in our carpentry lab. These programs continue to increase self-confidence, promote connection with other women and broaden their knowledge base. A 15 passenger van, donated by the Adorers of the Blood of Christ, allows us to transport the women to and from the program who would otherwise not be able to participate.


   

 



Uno de nuestros proyectos especiales está abordando la necesidad de oportunidades de alfabetización para las mujeres marginadas de las aldeas vecinas. El personal de la Biblioteca diseñó un programa para brindar a 15 mujeres cada trimestre del año escolar la oportunidad de recibir clases que promueven la alfabetización combinada con una experiencia práctica en nuestro taller de carpintería. Es sorprendente presenciar la transformación en términos de una mayor confianza en sí mismo, la conexión con otras mujeres y el logro de objetivos que les permitan avanzar. Gracias a una donación de la región de Adoratrices de la Sangre de Christo de US, tenemos una camioneta de 15 pasajeros que nos permite brindar transporte a estas mujeres que, debido a los recursos extremadamente limitados, si no tuvieron no podrían participar en el programa.


Our call to provide educational opportunities impels us to extend our efforts beyond the physical confines of the institute.
We established a regional library accessible to the surrounding area and offers library and computer access to more than 14 area communities. Our youngest user is 4 years old and our most senior user is 82.
Our library staff is responsible for the development and implementation of an outreach program which focuses on 6th graders and teachers of area grade schools, especially the most impoverished. With the help of a mini-van, we are able to provide mobile library visits and classes aimed at improving literacy skills.
We continue to explore opportunities fostering new ideas and new courses of action.



Nuestro llamado a brindar oportunidades educativas nos impulsa a extender nuestros esfuerzos más allá de los límites físicos del instituto.
Establecimos una biblioteca regional accesible al área circundante y ofrecemos acceso a bibliotecas y computadoras a más de 14 comunidades del área. Nuestro usuario más joven tiene 4 años y nuestro usuario más mayor es 82.
El personal de nuestra biblioteca es responsable del desarrollo y la implementación de un programa de divulgación que se centra en los alumnos de 6º grado y los maestros de las escuelas de grado del área, especialmente las más empobrecidas. Con la ayuda de una mini furgoneta, podemos proporcionar visitas a la biblioteca móvil y clases destinadas a mejorar las habilidades de alfabetización.
Continuamos explorando oportunidades que fomenten nuevas ideas y nuevos cursos de acción.

No comments:

Post a Comment